[ Act No. 1309, March 22, 1905 ]

AN ACT FURTHER TO AMEND SECTION FORTY OF ACT NUMBERED EIGHTY-TWO, ENTITLED "A GENERAL ACT FOR THE ORGANIZATION OF MUNICIPAL GOVERNMENTS IN THE PHILIPPINE ISLANDS."

By authority of the United States, be it enacted by the Philippine Commission, that:

SECTION 1. Section forty of Act Numbered Eighty-two, entitled "A general Act for the organization of municipal governments in the Philippine Islands," is hereby further amended by adding thereto paragraph (m), as follows:

"(m) With the approval of the provincial governor, when the province or municipality is infested with ladrones or outlaws:
"1. To authorize the municipal president to require able-bodied male residents of the municipality, between  the ages of eighteen and fifty years, to assist, for a period not exceeding five days in any one month, in apprehending ladrones, robbers, and other lawbreakers and suspicious characters, and to act as patrols for the protection of the municipality, not exceeding one day in each week. The failure, refusal, or neglect of any such able-bodied man to render promptly the service thus required shall be punishable by a line not exceeding one hundred pesos or by imprisonment for not more than three months, or by both such fine and imprisonment, in the discretion of the court: Provided, That nothing herein contained shall authorize the municipal president to require such service of officers or men of the Army or Navy of the United States, civil employees of the United States Government, officers or employees of the Insular Government, or the officers or servants of companies or individuals engaged in the business of common carriers on sea or land, or priests, ministers of the gospel, physicians, practicantes druggists, or practicantes de farmaria actually engaged in business, or lawyers when actually engaged in court proceedings.

"2. To require each householder of any municipal center or of any barrio of the municipality to make prompt report to the municipal president or municipal councilor of the barrio, as the case may be of the name, residence, and description of any person not a resident of such municipal center or barrio who may enter the house of such householder or receive shelter or accommodations therein. The report made to the municipal councilor of the barrio shall be transmitted by such councilor within twenty-four hours after its receipt to the municipal president. Any householder failing, neglecting, or refusing to make prompt report as herein prescribed, and any municipal councilor of the barrio who shall fail, refuse, or neglect to transmit the householder's report to the municipal president within twenty-four hours after its receipt, shall be punished by a fine not exceeding one hundred pesos or by imprisonment for not more than three months, or by both such fine and imprisonment in the discretion of the court.
SEC. 2. The public good requiring the speedy enactment of this bill, the passage of the same is hereby expedited in accordance with section two of "An Act prescribing the order of procedure by the Commission in the enactment of laws," passed September twenty-sixth, nineteen hundred.

SEC. 3. This Act shall take effect on its passage.

Enacted, March 22, 1905.