[ PRESIDENTIAL DECREE No. 991, September 02, 1976 ]
CALLING A NATIONAL REFERENDUM ON OCTOBER 16, 1976; PROVIDING FOR A PERIOD OF EDUCATIONAL AND INFORMATION CAMPAIGN ON THE ISSUES; AND ESTABLISHING THE MECHANICS AND MANNER FOR THE HOLDING THEREOF.
WHEREAS, such opposition of the people to the convening of the interim National Assembly has resulted in a constitutional stalemate which has suspended the political evolution of the nation as sought by the President, especially with respect to his wish to have a legislative assembly with certain powers;
WHEREAS, the barangays and sanggunian assemblies through their duly authorized instrumentalities have recommended that the feasibility of abolishing and replacing the interim National Assembly be studied and in connection therewith to ascertain the wishes of the people as to the means that may be availed of to attain the objective;
WHEREAS, furthermore, the barangays have manifested their wish to submit anew for the people's resolution the question of continuing martial law, obviously in the light of recent developments affecting the security of the state;
NOW, THEREFORE, I, FERDINAND E. MARCOS, President of the Philippines, by virtue of the powers vested in me by the Constitution, do hereby decree:
SECTION 1. National Referendum. —Every barangay throughout the land shall, on October 16, 1976, hold a referendum and/or consultation in the manner herein provided to resolve the issues enumerated in section three of this Decree.
SEC. 2. Supervision and Control. —The Commission on Elections shall, in addition to the powers and functions conferred upon it by the Constitution, exercise supervision and control over the conduct and all the other processes of the referendum, including the balloting in appropriate cases, acclamation, canvass and proclamation of the results thereof.
SEC. 3. Issues to be resolved. —Without prejudice to other matters that may be discussed, the barangays shall resolve the issues of martial law, the interim assembly, its replacement, the powers of such replacement, the period of its existence, the length of the period for the exercise of the President of his present powers and such other issues that may be certified by the President in another decree.
SEC. 4. Who shall participate. —Every Filipino citizen, literate or not, fifteen years of age or over who has re sided in the barangay for at least six months shall participate in the consultation in his barangay; Provided, however, That any person who may not be able to participate in the consultations of his barangay may do so in any barangay most convenient to him; Provided, further, That no barangay member shall participate in more than one barangay consultation.
SEC. 5. Information and Educational Campaign.—Every barangay shall hold assemblies or meetings on any day between September 11 to October 15 for the purpose of informing or enlightening its members regarding the significance and meaning of the issues to enable them to cast their votes intelligently.
During the information and educational campaign, the barangays shall encourage free, full and constructive discussion and exchange of views on the issues, including the holding of meetings or rallies and to this end may enlist the assistance of knowledgeable persons from both public and private sectors to act as speakers or resource persona.
SEC. 6. Notice and Record cf Information Meetings.—The barangay captain or the president of the Kabataang Barangay shall notify the COMELEC Supervisory Panel of the holding of any meeting or assembly for educational or informative purposes. The Comelec Supervisory Panel shall send a representative to the assembly meeting.
The Comelec Sunerviscry Panel shall keep a complete record of such meetings in every barangay under its jurisdiction.
If by October 10, any barangay shall have failed to hoM a meeting in accordance with the preceding section, the Comelec Supervisory Panel shall instruct the barangay officials concerned to comply with the provisions of this section, notifying the Department of Local Government and Community Development cf such instruction.
If notwithstanding such instructions the barangay officials fail to hold the meetings required herein, the Comelec Supervisory Panel shall take such steps as are appropriate and necessary to assure the holding cf such meetings.
SEC. 7. Free Discussions and Debates en the Referendum Questions. —Any person who is duly registered as a barangay member shall not ba questioned, interrogated or investigated before or after the referendum for any speech, remark or statement in any discussion or debate intended to explain the referendum questions or to enlighten the people about the issues involved, or for any view for or against any or all of the questions made in public rallies or debates or in other forms of communication, radio or television, and such remarks, statement or views shall not be admissible as evidence in any investigation or suit against the person or persons making them. - "The printing of pamphlets, leaflets, posters, handbills and other printed materials designed to explain the referendum questions or to enlighten the people about them, and the dissemination or circulation cf these materials shall be allowed and in no way restricted, subject to pertinent and applicable provisions of the Election Code of 1971 and regulations that may be promulgated by the Commission on Elections in accordance with Section 5 of General Order No. 51, and no person who is duly registered as barangay member shall be hold to account for view expressed in these printed materials, which shall likewise be inadmissible as evidence in any investigation or suit against the person or persons printing, publishing or circulating them: Provided, however, That any printed material shall not be allowed to be disseminated or circulated if it does not indicate the name and address of the author thereof as well as the name and address of the printer."
SEC. 8. Place and Manner of Referendum. —
(1) The barangay captain shall fix, after due consultation with the other officers cf the barangay and the Kabataang Barangay, the time and place of the referendum and/or consultation. The time and place of the consultation shall be given widest publicity to assure maximum attendance of the barangay members.
Whenever possible, the referendum centers that were used in the referendum of February, 1975 shall be used for purposes of voting this referendum.
(2) Barangays with one hundred or more members shall conduct their referendum through the use of ballots, Provided, That barangays with less than one hundred members may decide to hold their consultation by acclamation.
SEC. 9. Printing of Ballots. —Barangays authorized to use ballots shall be responsible for the printing thereof; Provided, however, That no printing of ballots shall be undertaken without the Comelec Supervisory Panel being first notified so that it can send a representative to exercise supervision and control in the printing of said ballots.
Ballots shall be signed and countersigned at the back thereof by the representative of the Comelec Supervisory Panel, the Chairman of the Barangay Referendum Committee, and the President of the Kabataang Barangay or their duly authorized representatives.
Printed ballots duly authenticated in accordance with the preceding paragraph shall be in the custody of the Chairman of the barangay referendum committee until the clay of the referendum.
For purposes of economy and convenience, barangays that are contiguous or belonging to the same municipality or province may pool their resources together and have their ballots printed at the same time by one printing firm or entity.
SEC. 10. Barangay Referendum Committee. — There shall be a barangay referendum committee for every barangay to be appointed under the guidance of the Department of Local Government and Community Development. The barangay referendum committee shall conduct the voting and count the votes cast in the barangay subject to the supervision and control of the Commission on Elections.
SEC. 11. Supervisory Panels. —There shall be in each city, municipality or municipal district a Comelec Supervisory Panel which shall be composed of the Election Registrar or in his absence the city/municipal treasurer as Chairman with ranking public school teachers and other civil service employees of the city, municipality or municipal district as member to be appointed by the Chairman. The number of the members of each Supervisory Panel shall be determined by the election registrar or the city /municipal treasurer, as the case may be, depending on the size and number of barangays under its jurisdiction.
SEC. 12. Powers and Functions of the Comelec Supervisory Panel. —In addition to the powers and functions cited in the preceding sections, the Comelec Supervisory Panel shall have the following powers and functions:
a. Send a representative or representatives the number of which shall be determined depending on the size of the barangay, to supervise the consultations therein with power to decide questions relating to the right of any person to participate; to see to it that the meeting is conducted in a free, orderly and honest manner; and to submit a written report to the Comelec Supervisory Panel on the manner the consultation was held.
b. Authorize postponements of scheduled consultations due to terrorism, natural calamities, or other similar causes.
c. Organize a barangay referendum committee in case one has not been duly constituted or to appoint substitutes.
d. Replace any member of the barangay referendum committee for violation of the rules and regulations issued by the Commission on Elections or instructions of the representative of the Comelec Supervisory Panel or for any irregularity committed in the performance of his duties.
e. Recommend to the Commission on Elections the annulment of the results of the referendum in any barangay upon proof of the use of unauthorized ballots or for any other serious irregularity committed during the voting or the counting of the votes.
f. To facilitate voting in barangays with big number of barangay members, the Comelec Supervisory Panel may authorize the establishment of as many voting centers as may be necessary, giving notice thereof to the Department of Local Government and Community Development in order that the corresponding barangay referendum committees may be constituted.
SEC. 13. Manner of Voting. —The voting in the barangay may be conducted through the use of ballots or by acclamation. In barangays where ballets will be used, the member entitled to vote shall be given his ballot by the Chairman of the barangay referendum committee and shall be required to prepare his ballot in secret. After the voter has filled his ballot, he shall return the same to the Chairman who in the presence and in the view of the voter and the members of referendum committee, shall deposit the ballot in the proper ballot box.
A voter who is illiterate or physically unable to prepare the ballot by himself may choose a person of his confidence, preferably a relative by affinity or consanguinity within the fourth civil degree, to assist him in the preparation of his ballot.
There shall be two ballet boxes for every barangay referendum center. One ballot box shall be used for voters 15 years of age and under 18 and a second box for voters 18 years of age and above.
Voting shall start promptly at seven o'clock in the morning and close at six o'clock in the afternoon.
SEC. 14. Preparation and Transmission of Results. —Immediately after the votes arc counted, the Barangay Referendum Committee shall prepare and certify two copies of the results of the voting in the barangay in the form proscribed for the purpose. The referendum results shall be prepared in two parts, namely: Part One which shall contain the results for voters who are fifteen years of age and under eighteen, and Part Two which shall contain the results for voters who are eighteen years of ago and over. The referendum results shall indicate the date of the voting, the name of the barangay and the city, municipality or municipal district and province where the barangay is situated, the number of members who voted, the total of affirmative votes cast and the total number of negative votes cast including absentatiens for each issue submitted to the members of the barangay, writing out said numbers in words and in figures, the names and signatures of the Chairman and members of the Barangay Referendum Committee.
The original of the referendum results shall be transmitted to the Commission on Elections by the fastest available means, and the duplicate shall be delivered to the Secretary of the Department of Local Government and Community Development,
SEC. 15. Canvass by the Commission on Elections. — The Commission on Elections shall convene en banc to canvass the referendum results certified by the barangay election committee of each barangay and, on the basis of said canvass, proclaim the results thereof.
In case there are referendum results which are missing and the votes therein will not affect the result of the voting, the Commission on Elections may terminate the canvass and proclaim the results of the voting on the basis of the available referendum results.
SEC. 16. Watchers. —Civil, religious, youth and other similar organizations may designate not more than two watchers each, under written authority to be accredited by the Comelec Supervisory Panel to observe the referendum and the canvass of the results by the National Board of Canvassers.
SEC. 17. Assistance of Other Instrumentalities and Agencies of the Government. —To implement the provisions of this Decree, the Commission on Elections is hereby empowered to enlist the assistance and cooperation of the personnel and facilities of any office, agency or instrumentality of the Government, after due consultation with the respective heads thereof.
SEC. 18. Appropriations. —The sum of Five Million Pesos is hereby appropriated out of any funds in the National Treasury not appropriated to carry out the purposes of this Decree.
SEC. 19. Promulgation of Rules and Regulations. —The Commission on Elections shall promulgate such rules and regulations as are necessary to carry out the provisions of this Decree.
SEC. 20. Effectivity. — This Decree shall take effect immediately.
Done in the City of Manila this 2nd day of September, in the year of Our Lord, nineteen hundred and seventy-six.
(Sgd.) FERDINAND E. MARCOS
President of the PhilippinesBy the President:
(Sgd.) JUAN C. TUVERA
Presidential Assistant